الترند الذي ذكرته يعتمد على تكرار الكلمات “يىىابح لحم كتافه” بشكل متكرر ومضحك، وهو يعبر عن الحماس والتفاؤل بطريقة غير معقولة. يمكن ترجمته إلى الإنجليزية كالتالي: “He who eats the meat of his back, may God bless him with peace and safety, and make our envy of him bearable.”
هل هناك شيء آخر تود معرفته أو مناقشته؟ أنا هنا للمساعدة!